Điều khoản bán hàng - Thỏa thuận người dùng cuối
Cập nhật lần cuối vào ngày 15 tháng 2021 năm XNUMX
Thỏa thuận người dùng cuối này (“Thỏa thuận“) chi phối việc sử dụng Anviznền tảng giám sát video doanh nghiệp của doanh nghiệp để bảo mật video (“Phần mềm“) và phần cứng liên quan (“Phần cứng“) (gọi chung là “Sản phẩm“) và được ký kết giữa Anviz, Inc. (“Anviz“) và Khách hàng, khách hàng và/hoặc người dùng cuối của AnvizSản phẩm của (“Khách hàng“, hoặc “Người dùng”), liên quan đến việc mua Sản phẩm hoặc sử dụng Sản phẩm cho mục đích đánh giá như một phần của bản dùng thử miễn phí.
Bằng cách chấp nhận Thỏa thuận này, cho dù bằng cách nhấp vào hộp cho biết sự chấp nhận của Thỏa thuận, điều hướng qua trang đăng nhập nơi cung cấp liên kết đến Thỏa thuận này, bắt đầu dùng thử miễn phí Sản phẩm hoặc thực hiện Đơn đặt hàng tham chiếu đến Thỏa thuận này, Khách hàng đồng ý với các điều khoản của Thỏa thuận này. Nếu Khách hàng và Anviz đã thực hiện một thỏa thuận bằng văn bản quy định quyền truy cập và sử dụng Sản phẩm của Khách hàng, thì các điều khoản của thỏa thuận đã ký kết đó sẽ chi phối và sẽ thay thế Thỏa thuận này.
Thỏa thuận này có hiệu lực kể từ ngày Khách hàng chấp nhận các điều khoản của Thỏa thuận này như được nêu ở trên hoặc lần đầu tiên truy cập hoặc sử dụng bất kỳ Sản phẩm nào (“Ngày có hiệu lực“). Anviz bảo lưu quyền sửa đổi hoặc cập nhật các điều khoản của Thỏa thuận này theo quyết định của mình, ngày có hiệu lực sẽ sớm hơn (i) 30 ngày kể từ ngày cập nhật hoặc sửa đổi đó và (ii) việc Khách hàng tiếp tục sử dụng Sản phẩm.
Anviz và Khách hàng đồng ý như sau.
1. CÁC ĐỊNH NGHĨA
Định nghĩa của một số thuật ngữ viết hoa nhất định được sử dụng trong Thỏa thuận này được trình bày dưới đây. Những người khác được xác định trong phần nội dung của Thỏa thuận.
“Dữ liệu khách hàng” có nghĩa là dữ liệu (ví dụ: bản ghi video và âm thanh) do Khách hàng cung cấp thông qua Phần mềm và dữ liệu liên quan đến cảnh sát quyền riêng tư tại www.aniz.com/privacy-policy. “Tài liệu“ có nghĩa là tài liệu trực tuyến liên quan đến Phần cứng, có sẵn tại www.anviz.com/products/
“Giấy phép“ có nghĩa như được quy định trong Mục 2.1.
“Thời hạn cấp phép“ có nghĩa là khoảng thời gian được chỉ định trong SKU Giấy phép được quy định trong Đơn đặt hàng hiện hành.
“Đối tác” có nghĩa là bên thứ ba được ủy quyền bởi Anviz để bán lại Sản phẩm mà Khách hàng đã ký vào Đơn đặt hàng cho những Sản phẩm đó.
"Sản phẩm" có nghĩa chung là Phần mềm, Phần cứng, Tài liệu và tất cả các sửa đổi, cập nhật và nâng cấp cũng như các sản phẩm phái sinh của chúng.
“Đơn đặt hàng” có nghĩa là mỗi tài liệu đặt hàng được gửi đến Anviz bởi Khách hàng (hoặc Đối tác) và được chấp nhận bởi Anviz, thể hiện cam kết chắc chắn của Khách hàng (hoặc Đối tác) về việc mua Sản phẩm và với giá niêm yết trên đó.
“Hỗ trợ” có nghĩa là các dịch vụ và tài nguyên hỗ trợ kỹ thuật có sẵn tại www.Anviz.com / hỗ trợ.
"Người dùng" có nghĩa là nhân viên của Khách hàng hoặc các bên thứ ba khác, mỗi người trong số họ được Khách hàng ủy quyền sử dụng Sản phẩm.
2. GIẤY PHÉP VÀ CÁC HẠN CHẾ
- Giấy phép cho khách hàng. Theo các điều khoản của Thỏa thuận này, Anviz cấp cho Khách hàng quyền miễn phí bản quyền, không độc quyền, không thể chuyển nhượng, trên toàn thế giới trong mỗi Thời hạn cấp phép để sử dụng Phần mềm, tuân theo các điều khoản của Thỏa thuận này (“Giấy phép“). Khách hàng phải mua Giấy phép Phần mềm cho ít nhất số lượng Đơn vị Phần cứng mà Khách hàng quản lý cùng với Phần mềm. Theo đó, Khách hàng chỉ có thể sử dụng Phần mềm với số lượng và loại Đơn vị Phần cứng tối đa được chỉ định trong Đơn đặt hàng hiện hành, tuy nhiên, Khách hàng có thể ủy quyền cho số lượng Người dùng không giới hạn truy cập và sử dụng Phần mềm. Nếu Khách hàng mua các Giấy phép bổ sung, Thời hạn Giấy phép sẽ được sửa đổi sao cho Thời hạn Giấy phép cho tất cả các Giấy phép đã mua sẽ chấm dứt vào cùng một ngày. Sản phẩm không nhằm mục đích sử dụng như một phần của bất kỳ hệ thống cứu sinh hoặc khẩn cấp nào và Khách hàng sẽ không sử dụng Sản phẩm trong bất kỳ môi trường nào như vậy.
- giấy phép để Anviz. Trong Thời hạn cấp phép, Khách hàng sẽ chuyển Dữ liệu khách hàng cho Anviz trong khi sử dụng Sản phẩm. trợ cấp khách hàng Anviz quyền và giấy phép không độc quyền để sử dụng, sao chép, sửa đổi, lưu trữ và xử lý Dữ liệu khách hàng chỉ để cung cấp Sản phẩm cho Khách hàng. Khách hàng tuyên bố và đảm bảo rằng mình có các quyền cần thiết và đồng ý cấp Anviz các quyền được quy định trong Mục 2.2 này đối với Dữ liệu khách hàng.
- Những hạn chế. Khách hàng sẽ không: (i) sử dụng hoặc cho phép bên thứ ba sử dụng Sản phẩm để giám sát tính khả dụng, bảo mật, hiệu suất hoặc chức năng của Sản phẩm hoặc cho bất kỳ mục đích so sánh chuẩn hoặc cạnh tranh nào khác mà không có Anvizsự đồng ý rõ ràng bằng văn bản; (ii) tiếp thị, cấp phép lại, bán lại, cho thuê, cho mượn, chuyển nhượng hoặc khai thác thương mại Sản phẩm; (iii) sửa đổi, tạo sản phẩm phái sinh, dịch ngược, thiết kế đảo ngược, cố gắng truy cập vào mã nguồn hoặc sao chép Sản phẩm hoặc bất kỳ thành phần nào của Sản phẩm; hoặc (iv) sử dụng Sản phẩm để thực hiện bất kỳ hoạt động gian lận, độc hại hoặc bất hợp pháp nào hoặc trái với bất kỳ luật hoặc quy định hiện hành nào (mỗi mục từ (i) đến (iv), một "Việc sử dụng bị cấm").
3. BẢO HÀNH PHẦN CỨNG; TRẢ LẠI
- Tổng Quát. Anviz tuyên bố với người mua Phần cứng ban đầu rằng trong khoảng thời gian 10 năm kể từ ngày vận chuyển đến địa điểm được chỉ định trong Đơn đặt hàng, Phần cứng về cơ bản sẽ không có lỗi về vật liệu và tay nghề (“Bảo hành Phần cứng“).
- Biện pháp khắc phục hậu quả. biện pháp khắc phục duy nhất và độc quyền của khách hàng và AnvizTrách nhiệm pháp lý duy nhất và duy nhất của (và các nhà cung cấp cũng như người cấp phép của họ) đối với việc vi phạm Bảo hành phần cứng sẽ, theo Anviztoàn quyền quyết định thay thế Phần cứng không phù hợp. Việc thay thế có thể được thực hiện bằng một sản phẩm hoặc linh kiện mới hoặc đã được tân trang lại. Nếu Phần cứng hoặc một thành phần bên trong nó không còn nữa, thì Anviz có thể thay thế Bộ phần cứng bằng một sản phẩm tương tự có chức năng tương tự. Bất kỳ thiết bị Phần cứng nào đã được thay thế theo Bảo hành phần cứng sẽ được bảo hành theo các điều khoản của Bảo hành phần cứng trong thời gian dài hơn (a) 90 ngày kể từ ngày giao hàng hoặc (b) phần còn lại của Phần cứng 10 năm ban đầu Thời hạn bảo hành.
- Trả hàng. Khách hàng có thể trả lại Sản phẩm trong vòng 30 ngày kể từ ngày có Đơn đặt hàng hiện hành vì bất kỳ lý do gì. Sau đó, để yêu cầu trả lại theo Bảo hành phần cứng, Khách hàng phải thông báo Anviz (hoặc nếu Sản phẩm được Khách hàng mua thông qua Đối tác, thì Khách hàng có thể thông báo cho Đối tác) trong thời hạn Bảo hành phần cứng. Để bắt đầu quay trở lại trực tiếp Anviz, Khách hàng phải gửi yêu cầu đổi trả đến Anviz at support@anviz.com và nêu rõ chi tiết về địa điểm và thời điểm Khách hàng mua Phần cứng, số sê-ri của (các) đơn vị Phần cứng hiện hành, lý do Khách hàng trả lại Phần cứng và tên, địa chỉ gửi thư, địa chỉ email và số điện thoại ban ngày của Khách hàng. Nếu được chấp thuận trong Anviztoàn quyền quyết định, Anviz sẽ cung cấp cho Khách hàng Ủy quyền Trả lại Vật liệu (“RMA“) và nhãn vận chuyển trả trước qua email phải được gửi kèm với lô hàng trả lại của Khách hàng tới Anviz. Khách hàng phải trả lại (các) Đơn vị phần cứng được liệt kê trong RMA cùng với tất cả các phụ kiện đi kèm cùng với RMA trong vòng 14 ngày sau ngày mà Anviz ban hành RMA. Anviz sẽ thay thế Phần cứng theo quyết định riêng của mình.
4. Anviz NGHĨA VỤ
- Tổng Quát. Anviz chịu trách nhiệm cung cấp Sản phẩm tuân theo Thỏa thuận này, (các) Đơn đặt hàng và Tài liệu hiện hành.
- Sự có sẵn. Anviz sử dụng những nỗ lực tốt nhất của mình để đảm bảo rằng Phần mềm mà nó lưu trữ dưới dạng giải pháp dựa trên đám mây có sẵn theo các điều khoản của Thỏa thuận cấp độ dịch vụ, trong đó đưa ra các biện pháp khắc phục của Khách hàng đối với bất kỳ sự gián đoạn nào về tính khả dụng của Phần mềm.
- Hỗ Trợ. Nếu Khách hàng gặp phải bất kỳ sai sót, lỗi hoặc vấn đề nào khác trong quá trình sử dụng Sản phẩm, thì Anviz sẽ cung cấp Hỗ trợ để giải quyết vấn đề hoặc đưa ra giải pháp thay thế phù hợp. Phí Hỗ trợ được bao gồm trong chi phí của Giấy phép. Như là một phần của Anvizcung cấp Hỗ trợ và đào tạo, Khách hàng hiểu rằng Anviz có thể truy cập và sử dụng tài khoản của Khách hàng theo yêu cầu của mình.
5. NGHĨA VỤ KHÁCH HÀNG
- Tuân thủ. Khách hàng sẽ chỉ sử dụng Sản phẩm theo Tài liệu và tuân thủ tất cả các luật hiện hành, bao gồm luật và quy định xuất khẩu của Hoa Kỳ hoặc bất kỳ quốc gia nào khác. Khách hàng sẽ đảm bảo rằng không có Sản phẩm nào được trực tiếp hoặc gián tiếp xuất khẩu, tái xuất khẩu hoặc sử dụng để cung cấp dịch vụ vi phạm luật và quy định xuất khẩu đó. Nếu Khách hàng hoạt động trong một ngành được quản lý, thì Khách hàng đã nhận được tất cả các giấy phép và/hoặc giấy phép cần thiết của địa phương và tiểu bang cần thiết để vận hành doanh nghiệp của mình và tuân thủ (và sẽ cố gắng hết sức để duy trì tuân thủ) tất cả địa phương, tiểu bang và ( nếu có) các quy định liên bang liên quan đến hoạt động kinh doanh của mình. Anviz có quyền đình chỉ việc sử dụng bất kỳ Sản phẩm nào hoạt động vi phạm các luật đó, sau khi có thông báo bằng văn bản cho Khách hàng (có thể ở dạng email).
- Môi trường máy tính. Khách hàng chịu trách nhiệm bảo trì và bảo mật mạng và môi trường máy tính của mình mà Khách hàng sử dụng để truy cập Phần mềm.
6. THỜI HẠN VÀ CHẤM DỨT
- Kỳ hạn. Thời hạn của Thỏa thuận này sẽ bắt đầu vào Ngày có hiệu lực và sẽ tiếp tục cho đến khi Khách hàng duy trì bất kỳ Giấy phép hoạt động nào.
- Chấm dứt vì lý do. Một trong hai bên có thể chấm dứt Thỏa thuận này hoặc bất kỳ Thời hạn cấp phép nào vì lý do (i) sau 30 ngày thông báo bằng văn bản cho bên kia về vi phạm nghiêm trọng nếu vi phạm đó vẫn chưa được khắc phục khi hết thời hạn 30 ngày hoặc (ii) nếu bên kia bên trở thành đối tượng của một đơn yêu cầu phá sản hoặc bất kỳ thủ tục tố tụng nào khác liên quan đến mất khả năng thanh toán, tiếp nhận, thanh lý hoặc chuyển nhượng vì lợi ích của các chủ nợ.
- Hiệu lực chấm dứt. Nếu Khách hàng chấm dứt Thỏa thuận này hoặc bất kỳ Thời hạn cấp phép nào theo Mục 6.2, thì Anviz sẽ hoàn lại cho Khách hàng một phần theo tỷ lệ của bất kỳ khoản phí trả trước nào được phân bổ cho Thời hạn Giấy phép còn lại. Các điều khoản sau sẽ có hiệu lực sau khi hết hạn hoặc chấm dứt Thỏa thuận: Mục 8, 9, 10, 12 và 13, và bất kỳ điều khoản nào khác, theo bản chất của chúng, sẽ được coi là có ý định tồn tại một cách hợp lý.
7. PHÍ VÀ VẬN CHUYỂN
- Lệ Phí. Nếu Khách hàng mua Sản phẩm trực tiếp từ Anviz, thì Khách hàng sẽ thanh toán các khoản phí cho Sản phẩm được quy định trong Đơn đặt hàng hiện hành như được quy định trong Mục 7 này. Bất kỳ điều khoản nào mà Khách hàng đưa vào Đơn đặt hàng xung đột với các điều khoản của Thỏa thuận này sẽ không ràng buộc Anviz. Nếu Khách hàng mua Sản phẩm từ Đối tác của Anviz, thì tất cả các điều khoản thanh toán và vận chuyển sẽ theo thỏa thuận giữa Khách hàng và Đối tác đó.
- Giao Hàng. Đơn đặt hàng của Khách hàng phải ghi rõ số tài khoản của Khách hàng với nhà cung cấp dự kiến. Anviz sẽ vận chuyển Sản phẩm theo Đơn đặt hàng hiện hành theo tài khoản vận chuyển được chỉ định. Nếu Khách hàng không cung cấp thông tin tài khoản nhà cung cấp dịch vụ của mình, Anviz sẽ vận chuyển theo tài khoản của mình và lập hóa đơn cho Khách hàng về mọi chi phí vận chuyển liên quan. Sau khi chấp nhận Đơn đặt hàng và vận chuyển Sản phẩm, Anviz sẽ gửi hóa đơn cho Khách hàng về Sản phẩm và khoản thanh toán sẽ đến hạn sau 30 ngày kể từ ngày trên hóa đơn (“Ngày đến hạn“). Anviz sẽ vận chuyển tất cả Phần cứng đến địa điểm được chỉ định trong Đơn đặt hàng Ex Works (INCOTERMS 2010) Anvizđiểm giao hàng, tại thời điểm đó quyền sở hữu và rủi ro mất mát sẽ được chuyển cho Khách hàng.
- Phí quá hạn. Nếu có bất kỳ điều gì không thể tranh cãi, số tiền đã lập hóa đơn không được nhận bởi Anviz trước Ngày đáo hạn, sau đó (i) các khoản phí đó có thể cộng dồn tiền lãi trễ hạn với tỷ lệ 3.0% số dư chưa thanh toán mỗi tháng hoặc tỷ lệ tối đa được pháp luật cho phép, tùy theo mức nào thấp hơn, và (ii) Anviz có thể đặt điều kiện cho việc mua Sản phẩm trong tương lai khi nhận được khoản thanh toán cho Sản phẩm trước đó và/hoặc thời hạn thanh toán ngắn hơn so với thời hạn quy định trong Đơn đặt hàng trước đó.
- Thuế. Các khoản phí phải trả dưới đây không bao gồm bất kỳ khoản thuế bán hàng nào (trừ khi được ghi trên hóa đơn) hoặc các đánh giá về loại thuế bán hàng tương tự của chính phủ, không bao gồm bất kỳ khoản thuế thu nhập hoặc thuế đặc quyền nào đối với Anviz (gọi chung là “Thuế“) đối với Sản phẩm được cung cấp cho Khách hàng. Khách hàng tự chịu trách nhiệm thanh toán tất cả các loại Thuế liên quan hoặc phát sinh từ Thỏa thuận này và sẽ bồi thường, giữ vô hại và hoàn trả Anviz đối với tất cả các loại Thuế đã nộp hoặc phải nộp bởi, yêu cầu hoặc được đánh giá dựa trên Anviz.
8. BẢO MẬT
- Thông tin bảo mật. Trừ khi được loại trừ rõ ràng dưới đây, bất kỳ thông tin nào có tính chất bí mật hoặc độc quyền do một bên (“Bên tiết lộ“) cung cấp cho bên kia (“Bên nhận“) cấu thành thông tin bí mật và độc quyền của Bên tiết lộ (“Thông tin bí mật“). AnvizThông tin mật của bao gồm Sản phẩm và bất kỳ thông tin nào được chuyển đến Khách hàng liên quan đến Hỗ trợ. Thông tin Bảo mật của Khách hàng bao gồm Dữ liệu Khách hàng. Thông tin bí mật không bao gồm thông tin (i) đã được bên nhận biết mà không có nghĩa vụ bảo mật ngoài theo Thỏa thuận này; (ii) được biết đến công khai hoặc trở nên được biết đến công khai mà không có hành động trái phép nào của Bên nhận; (iii) được nhận một cách hợp pháp từ bên thứ ba mà không có nghĩa vụ bảo mật đối với Bên tiết lộ; hoặc (iv) được phát triển độc lập bởi Bên nhận mà không có quyền truy cập vào Thông tin mật của Bên tiết lộ.
- Nghĩa vụ bảo mật. Mỗi bên sẽ chỉ sử dụng Thông tin mật của bên kia khi cần thiết để thực hiện nghĩa vụ của mình theo Thỏa thuận này, sẽ không tiết lộ Thông tin mật cho bất kỳ bên thứ ba nào và sẽ bảo vệ tính bảo mật của Thông tin mật của Bên tiết lộ với cùng tiêu chuẩn quan tâm khi Bên nhận sử dụng hoặc sẽ sử dụng để bảo vệ Thông tin bí mật của chính mình, nhưng trong mọi trường hợp, Bên nhận sẽ sử dụng ít hơn tiêu chuẩn chăm sóc hợp lý. Bất kể những điều đã nói ở trên, Bên nhận có thể chia sẻ Thông tin bí mật của bên kia với những nhân viên, đại lý và đại diện của mình, những người có nhu cầu biết thông tin đó và những người bị ràng buộc bởi nghĩa vụ bảo mật ít nhất là hạn chế như những quy định trong tài liệu này (mỗi, một "Tiêu biểu"). Mỗi bên phải chịu trách nhiệm về bất kỳ hành vi vi phạm tính bảo mật nào của bất kỳ Đại diện nào của mình.
- Loại trừ bổ sung. Bên nhận sẽ không vi phạm nghĩa vụ bảo mật của mình nếu tiết lộ Thông tin bí mật của Bên tiết lộ nếu luật pháp hiện hành yêu cầu, bao gồm trát đòi hầu tòa hoặc công cụ tương tự miễn là Bên nhận cung cấp cho Bên tiết lộ thông báo bằng văn bản về việc tiết lộ được yêu cầu để cho phép Bên tiết lộ tranh luận hoặc tìm cách hạn chế việc tiết lộ hoặc xin lệnh bảo vệ. Nếu không nhận được lệnh bảo vệ hoặc biện pháp khắc phục khác, Bên nhận sẽ chỉ cung cấp phần Thông tin bí mật đó theo yêu cầu của pháp luật và đồng ý thực hiện các nỗ lực hợp lý để đảm bảo rằng việc xử lý bí mật sẽ được áp dụng cho Thông tin bí mật được tiết lộ.
KHAI THÁC. BẢO VỆ DỮ LIỆU
- An ninh. Anviz bảo mật Phần mềm và Dữ liệu khách hàng theo các thông lệ bảo mật có sẵn tại hỗ trợ.
- Không truy cập. Ngoại trừ Dữ liệu khách hàng, Anviz không (và sẽ không) thu thập, xử lý, lưu trữ hoặc có quyền truy cập vào bất kỳ thông tin hoặc dữ liệu nào, bao gồm thông tin cá nhân, về Người dùng, mạng của Khách hàng hoặc người dùng sản phẩm hoặc dịch vụ của Khách hàng.
KHAI THÁC. SỞ HỮU
- Anviz Bất động sản. nviz sở hữu và giữ lại tất cả các quyền, quyền sở hữu và lợi ích trong và đối với Phần mềm cũng như tất cả tài sản trí tuệ có trong Phần cứng. Ngoại trừ giấy phép hạn chế được cấp cho Khách hàng trong Phần 2.1, Anviz không bằng Thỏa thuận này hoặc chuyển nhượng bất kỳ quyền nào trong Sản phẩm cho Khách hàng và Khách hàng sẽ không thực hiện hành động nào trái với Anvizquyền sở hữu trí tuệ của đối với Sản phẩm.
- Tài sản của khách hàng. Khách hàng sở hữu và giữ lại tất cả các quyền, quyền sở hữu và lợi ích trong và đối với Dữ liệu khách hàng và không bằng Thỏa thuận này hoặc chuyển giao bất kỳ quyền nào trong Dữ liệu khách hàng cho Anviz, ngoại trừ giấy phép hạn chế được quy định trong Mục 2.2.
XUẤT KHẨU. SỰ BỒI THƯỜNG
Khách hàng sẽ bồi thường, bảo vệ và giữ vô hại Anviz, các chi nhánh và chủ sở hữu, giám đốc, thành viên, cán bộ và nhân viên tương ứng của họ (gọi chung là “Anviz Người được bồi thường“) từ và chống lại bất kỳ Khiếu nại nào liên quan đến (a) việc Khách hàng hoặc Người dùng tham gia vào việc Sử dụng bị cấm, (b) việc Khách hàng vi phạm các nghĩa vụ của mình trong Mục 5.1 và (c) bất kỳ và tất cả các hành vi hoặc thiếu sót của Người dùng. Khách hàng sẽ thanh toán mọi khoản thanh toán và mọi thiệt hại cuối cùng được trao cho bất kỳ Anviz Người được bồi thường bởi tòa án có thẩm quyền do kết quả của bất kỳ Khiếu nại nào như vậy miễn là Anviz (i) thông báo kịp thời bằng văn bản cho Khách hàng về Khiếu nại, (ii) trao cho Khách hàng toàn quyền kiểm soát việc bảo vệ và giải quyết Khiếu nại (với điều kiện là Khách hàng không thể giải quyết bất kỳ Khiếu nại nào mà không có Anvizsự đồng ý trước bằng văn bản của Khách hàng, điều này sẽ không bị rút lại một cách bất hợp lý), và (iii) cung cấp cho Khách hàng mọi hỗ trợ hợp lý, theo yêu cầu và chi phí của Khách hàng.
12. GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ
- Từ chối trách nhiệm. NGOẠI TRỪ CÁC BẢO ĐẢM ĐƯỢC QUY ĐỊNH RÕ RÀNG TRONG HỢP ĐỒNG NÀY, Anviz KHÔNG ĐƯA RA BẢO ĐẢM, DÙ RÕ RÀNG, NGỤ Ý HAY LUẬT ĐỊNH, VỀ HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN SẢN PHẨM, HOẶC BẤT KỲ VẬT LIỆU HOẶC DỊCH VỤ NÀO ĐƯỢC CUNG CẤP HOẶC CUNG CẤP CHO KHÁCH HÀNG LIÊN QUAN ĐẾN THỎA THUẬN NÀY, BAO GỒM CÁC CẬP NHẬT HOẶC HỖ TRỢ. KHÔNG GIỚI HẠN NHỮNG ĐIỀU NÓI TRÊN, Anviz THEO ĐÂY TUYÊN BỐ TỪ CHỐI BẤT KỲ VÀ TẤT CẢ CÁC BẢO ĐẢM NGỤ Ý VỀ KHẢ NĂNG BÁN ĐƯỢC, SỰ PHÙ HỢP CHO MỘT MỤC ĐÍCH CỤ THỂ, KHÔNG VI PHẠM HOẶC QUYỀN SỞ HỮU. Anviz KHÔNG ĐẢM BẢO RẰNG SẢN PHẨM SẼ ĐÁP ỨNG NHU CẦU HOẶC MONG ĐỢI CỦA KHÁCH HÀNG, RẰNG VIỆC SỬ DỤNG SẢN PHẨM SẼ KHÔNG BỊ GIÁN ĐOẠN HOẶC KHÔNG CÓ LỖI HOẶC LỖI SẼ ĐƯỢC KHẮC PHỤC.
- Giới hạn về trách nhiệm pháp lý. MỖI BÊN HỢP ĐỒNG ĐỒNG Ý RẰNG NGOẠI TRỪ CÁC NGHĨA VỤ BỒI THƯỜNG THEO MỤC 11, CÁC NGHĨA VỤ BẢO MẬT THEO MỤC 8, VÀ BẤT KỲ VI PHẠM NÀO LIÊN QUAN ĐẾN AnvizCÁC NGHĨA VỤ BẢO MẬT CỦA BÊN ĐƯỢC QUY ĐỊNH TRONG MỤC 9.1 (Gọi chung là “ KHIẾU NẠI ĐƯỢC LOẠI TRỪ “), VÀ SỰ BẤT KỲ SƠ CỨU HOẶC CỐ Ý HÀNH VI XẤU CỦA BÊN KHÁC, BÊN KHÁC CŨNG CÔNG TY LIÊN KẾT CŨNG CẦN VIÊN CHỨC, GIÁM ĐỐC, NHÂN VIÊN, CỔ ĐÔNG, ĐẠI LÝ HOẶC ĐẠI DIỆN BẤT KỲ NGƯỜI NÀO SẼ CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ TRƯỚC BÊN ĐÓ VỀ BẤT KỲ THIỆT HẠI NGẪU NHIÊN, GIÁN TIẾP, ĐẶC BIỆT, ĐIỂN HÌNH HOẶC DO HẬU QUẢ, DÙ CÓ THỂ TRƯỚC HOẶC KHÔNG THỂ TRƯỚC ĐƯỢC, CÓ THỂ PHÁT SINH NGOÀI HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN HỢP ĐỒNG NÀY, NGAY CẢ KHI BÊN KHÁC ĐÃ ĐƯỢC THÔNG BÁO VỀ KHẢ NĂNG HOẶC TỶ LỆ XẢY RA NHỮNG THIỆT HẠI HOẶC CHI PHÍ ĐÓ VÀ LỖI TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ ĐÓ CÓ DỰA TRÊN HỢP ĐỒNG, NGOẠI TỆ, SƠ SUẤT, TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ NGHIÊM TÚC, TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ SẢN PHẨM HAY CÁCH NÀO KHÁC.
- Giới hạn trách nhiệm pháp lý. NGOẠI TRỪ ĐỐI VỚI CÁC KHIẾU NẠI ĐƯỢC LOẠI TRỪ, TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ TẬP THỂ CỦA MỘT BÊN, HOẶC NGƯỜI CÓ LIÊN QUAN, VIÊN CHỨC, GIÁM ĐỐC, NHÂN VIÊN, CỔ ĐÔNG, ĐẠI DIỆN VÀ ĐẠI DIỆN CỦA BÊN KHÁC VỀ BẤT KỲ VÀ TẤT CẢ THIỆT HẠI, THƯƠNG TÍCH VÀ TỔN THẤT PHÁT SINH TỪ BẤT KỲ VÀ TẤT CẢ KHIẾU NẠI VÀ NGUYÊN NHÂN HÀNH ĐỘNG PHÁT SINH TỪ, DỰA VÀO, KẾT QUẢ TỪ, HOẶC BẤT KỲ CÁCH NÀO LIÊN QUAN ĐẾN THỎA THUẬN NÀY VƯỢT QUÁ TỔNG SỐ TIỀN KHÁCH HÀNG THANH TOÁN CHO Anviz THEO THỎA THUẬN NÀY TRONG THỜI GIAN 24 THÁNG TRƯỚC NGÀY KHIẾU NẠI. TRONG TRƯỜNG HỢP KHIẾU NẠI KHÔNG ĐƯỢC LOẠI TRỪ, GIỚI HẠN NÀY SẼ BẰNG TỔNG SỐ TIỀN KHÁCH HÀNG THANH TOÁN CHO Anviz THEO HỢP ĐỒNG NÀY TRONG THỜI HẠN. SỰ TỒN TẠI CỦA NHIỀU KHIẾU NẠI HOẶC KHỞI KIỆN THEO HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN THỎA THUẬN NÀY SẼ KHÔNG MỞ RỘNG HOẶC GIA HẠN GIỚI HẠN THIỆT HẠI TIỀN MÀ SẼ LÀ GIẢI PHÁP DUY NHẤT VÀ ĐỘC QUYỀN CỦA NGƯỜI YÊU CẦU.
13. Giải quyết tranh chấp
Thỏa thuận này được điều chỉnh bởi luật pháp của California mà không liên quan đến xung đột của các quy tắc pháp luật. Đối với bất kỳ tranh chấp nào liên quan đến Thỏa thuận này, các Bên đồng ý như sau:
- Vì mục đích của điều khoản này, “Tranh chấp” có nghĩa là bất kỳ tranh chấp, khiếu nại hoặc tranh cãi nào giữa Khách hàng và Anviz liên quan đến bất kỳ khía cạnh nào trong mối quan hệ của Khách hàng với Anviz, cho dù dựa trên hợp đồng, đạo luật, quy định, pháp lệnh, sai lầm cá nhân, bao gồm, nhưng không giới hạn, gian lận, xuyên tạc, xúi giục gian lận, hoặc sơ suất, hoặc bất kỳ lý thuyết pháp lý hoặc công bằng nào khác, và bao gồm hiệu lực, khả năng thực thi hoặc phạm vi của điều này cung cấp, ngoại trừ khả năng thực thi của điều khoản Miễn trừ Hành động Tập thể bên dưới.
- “Tranh chấp” được hiểu theo nghĩa rộng nhất có thể sẽ được thực thi và sẽ bao gồm mọi khiếu nại chống lại các bên khác liên quan đến dịch vụ hoặc sản phẩm được cung cấp hoặc lập hóa đơn cho Khách hàng bất cứ khi nào Khách hàng cũng khẳng định khiếu nại chống lại chúng tôi trong cùng một thủ tục tố tụng.
Giải quyết tranh chấp
Đối với tất cả các Tranh chấp, trước tiên, Khách hàng phải cung cấp Anviz một cơ hội để giải quyết Tranh chấp bằng cách gửi thông báo bằng văn bản về tranh chấp của Khách hàng tới Anviz. Thông báo bằng văn bản đó phải bao gồm (1) tên của Khách hàng, (2) Địa chỉ của Khách hàng, (3) mô tả bằng văn bản về khiếu nại của Khách hàng và (4) mô tả về biện pháp cứu trợ cụ thể mà Khách hàng tìm kiếm. Nếu như Anviz không giải quyết Tranh chấp trong vòng 60 ngày sau khi nhận được thông báo bằng văn bản của Khách hàng, Khách hàng có thể theo đuổi Tranh chấp của Khách hàng trong trọng tài hòa giải. Nếu các giải pháp tranh chấp thay thế đó không giải quyết được Tranh chấp, thì Khách hàng chỉ có thể theo đuổi Tranh chấp của Khách hàng tại tòa án trong các trường hợp được mô tả bên dưới.
Hòa giải ràng buộc
Đối với tất cả các Tranh chấp, Khách hàng đồng ý rằng các Tranh chấp có thể được đưa ra hòa giải với Anviz trước JAMS với Người hòa giải duy nhất được cả hai bên đồng ý và lựa chọn trước Trọng tài hoặc bất kỳ thủ tục pháp lý hoặc hành chính nào khác.
thủ tục trọng tài
Khách hàng đồng ý rằng JAMS sẽ phân xử tất cả các Tranh chấp và quá trình phân xử sẽ được tiến hành trước một trọng tài viên duy nhất. Trọng tài sẽ được bắt đầu với tư cách là trọng tài cá nhân và trong mọi trường hợp sẽ không được bắt đầu với tư cách là trọng tài tập thể. Tất cả các vấn đề sẽ do trọng tài viên quyết định, bao gồm cả phạm vi của điều khoản này.
Đối với phân xử trước JAMS, Quy tắc & thủ tục phân xử toàn diện của JAMS sẽ được áp dụng. Các quy tắc JAMS có sẵn tại jamsadr.com. Trong mọi trường hợp, các thủ tục hoặc quy tắc hành động tập thể sẽ áp dụng cho trọng tài.
Vì Dịch vụ và các Điều khoản này liên quan đến thương mại giữa các tiểu bang nên Đạo luật Trọng tài Liên bang (“FAA”) chi phối khả năng phân xử của tất cả các Tranh chấp. Tuy nhiên, trọng tài viên sẽ áp dụng luật nội dung hiện hành phù hợp với FAA và thời hiệu áp dụng hoặc điều kiện tiên quyết để phù hợp.
Trọng tài có thể đưa ra phán quyết cứu trợ phù hợp với luật hiện hành và sẽ không có quyền phán quyết cứu trợ cho, chống lại hoặc vì lợi ích của bất kỳ người nào không phải là một bên trong vụ kiện. Trọng tài viên sẽ đưa ra bất kỳ phán quyết nào bằng văn bản nhưng không cần đưa ra tuyên bố lý do trừ khi được một bên yêu cầu. Phán quyết đó sẽ là quyết định cuối cùng và ràng buộc đối với các bên, ngoại trừ mọi quyền kháng cáo do FAA cung cấp và có thể được đưa ra tại bất kỳ tòa án nào có thẩm quyền đối với các bên.
Khách hàng hoặc Anviz có thể bắt đầu phân xử tại Quận San Francisco, California. Trong trường hợp Khách hàng chọn khu tư pháp liên bang bao gồm địa chỉ thanh toán, nhà riêng hoặc doanh nghiệp của Khách hàng, Tranh chấp có thể được chuyển đến Quận San Francisco California để phân xử bằng Trọng tài.
Loại bỏ hành động
Trừ khi có thỏa thuận khác bằng văn bản, trọng tài viên không được hợp nhất nhiều khiếu nại của một người và không được chủ trì bất kỳ hình thức tố tụng hoặc khiếu nại tập thể hoặc đại diện nào, chẳng hạn như vụ kiện tập thể, vụ kiện tổng hợp hoặc vụ kiện chung của luật sư riêng.
Khách hàng cũng như bất kỳ người dùng nào khác của Trang web hoặc Dịch vụ đều không thể là đại diện tập thể, thành viên tập thể hoặc tham gia vào một vụ kiện tập thể, hợp nhất hoặc đại diện trước bất kỳ tòa án tiểu bang hoặc liên bang nào. Khách hàng đồng ý cụ thể rằng Khách hàng từ bỏ quyền của Khách hàng đối với bất kỳ và tất cả các thủ tục Kiện Tập thể chống lại Anviz.
Miễn trừ bồi thẩm đoàn
Khách hàng hiểu và đồng ý rằng bằng cách ký kết Thỏa thuận này, Khách hàng và Anviz mỗi người đều từ bỏ quyền xét xử trước bồi thẩm đoàn nhưng đồng ý xét xử trước thẩm phán với tư cách là một băng ghế dự bị.
14. KHÁI QUÁT
Thỏa thuận này là toàn bộ thỏa thuận giữa Khách hàng và Anviz và thay thế tất cả các thỏa thuận và hiểu biết trước đây liên quan đến chủ đề của thỏa thuận này và không thể sửa đổi hoặc bổ sung ngoại trừ bằng văn bản có chữ ký của nhân viên có thẩm quyền của cả hai bên.
khách hàng và Anviz là các nhà thầu độc lập và Thỏa thuận này sẽ không thiết lập bất kỳ mối quan hệ đối tác, liên doanh hoặc đại lý nào giữa Khách hàng và Anviz. Việc không thực hiện bất kỳ quyền nào theo Thỏa thuận này sẽ không cấu thành sự từ bỏ. Không có người thụ hưởng bên thứ ba nào đối với Thỏa thuận này.
Nếu bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận này được phát hiện là không thể thi hành, thì Thỏa thuận sẽ được hiểu là điều khoản đó không được đưa vào. Không bên nào được chuyển nhượng Thỏa thuận này mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của bên kia, ngoại trừ việc một trong hai bên có thể chuyển nhượng Thỏa thuận này mà không có sự đồng ý đó liên quan đến việc mua lại bên chuyển nhượng hoặc bán toàn bộ hoặc gần như toàn bộ tài sản của bên chuyển nhượng.