Умовы продажу - Пагадненне з канчатковым карыстальнікам
Апошняе абнаўленне 15 сакавіка 2021 г.
Гэта Пагадненне з канчатковым карыстальнікам («Пагадненне») рэгулюе выкарыстанне AnvizКарпаратыўная платформа відэаназірання для відэабяспекі («Праграмнае забеспячэнне») і адпаведнае абсталяванне («Апаратнае забеспячэнне») (разам «Прадукты») і заключана паміж Anviz, Inc. («Anviz“) і Кліент, кліент і/або канчатковы карыстальнік AnvizПрадуктаў («Кліент» або «Карыстальнік»), альбо ў сувязі з набыццём Прадуктаў, альбо выкарыстаннем Прадуктаў у мэтах ацэнкі ў рамках бясплатнай пробнай версіі.
Прымаючы гэтае Пагадненне, націскаючы поле з указаннем яго прыняцця, пераходзячы праз старонку ўваходу, дзе ёсць спасылка на гэтае Пагадненне, пачынаючы бясплатную пробную версію Прадуктаў або выконваючы заказ на куплю са спасылкай на гэта Пагадненне, Кліент згаджаецца з умовы гэтага Пагаднення. Калі кліент і Anviz падпісалі пісьмовае пагадненне, якое рэгулюе доступ Заказчыка да Прадуктаў і іх выкарыстанне, тады ўмовы такога падпісанага пагаднення будуць кіравацца і замяняць сабой гэта Пагадненне.
Гэта Пагадненне ўступае ў сілу з даты, калі Кліент прымае ўмовы дадзенага Пагаднення, як пазначана вышэй, або ўпершыню атрымлівае доступ або выкарыстоўвае любы з Прадуктаў ("Дата ўступлення ў сілу"), якая з'яўляецца ранейшай. Anviz пакідае за сабой права змяняць або абнаўляць умовы гэтага Пагаднення па сваім меркаванні, дата ўступлення ў сілу якой наступае раней (i) праз 30 дзён з даты такога абнаўлення або мадыфікацыі і (ii) далейшага выкарыстання Кліентам Прадуктаў.
Anviz і Кліент гэтым згаджаюцца з наступным.
1. АПАРАННІ
Вызначэнні некаторых тэрмінаў з вялікай літары, якія выкарыстоўваюцца ў гэтым Пагадненні, прыведзены ніжэй. Іншыя вызначаюцца ў асноўнай частцы Пагаднення.
«Даныя Кліента» азначаюць даныя (напрыклад, відэа- і аўдыязапісы), прадастаўленыя Кліентам праз Праграмнае забеспячэнне, а таксама даныя, звязаныя з палітыкай прыватнасці на www.aniz.com/privacy-policy. «Дакументацыя» азначае інтэрнэт-дакументацыю адносна апаратнага забеспячэння, даступную па адрасе WWW.anviz.com/products/
«Ліцэнзія» мае значэнне, прыпісанае яму ў раздзеле 2.1.
«Тэрмін дзеяння ліцэнзіі» азначае перыяд часу, указаны ў SKU ліцэнзіі, указаным у прыдатным Заказе на пакупку.
«Партнёр» азначае трэцюю асобу, упаўнаважаную Anviz перапрадаваць Прадукты, у якіх Кліент заключыў Заказ на пакупку такіх Прадуктаў.
«Прадукты» ў сукупнасці азначаюць Праграмнае забеспячэнне, Абсталяванне, Дакументацыю, а таксама ўсе мадыфікацыі, абнаўленні і мадэрнізацыі да іх і вытворныя працы.
«Заказ на пакупку» азначае кожны дакумент замовы, адпраўлены ў Anviz Заказчыкам (або Партнёрам) і прыняты Anviz, што паказвае на цвёрдае абавязацельства Кліента (або Партнёра) набыць Прадукты і па цэнах, указаных у іх.
«Падтрымка» азначае паслугі тэхнічнай падтрымкі і рэсурсы, даступныя на WWW.Anviz.com / падтрымка.
«Карыстальнікі» азначаюць супрацоўнікаў Кліента або іншых трэціх асоб, кожны з якіх упаўнаважаны Кліентам выкарыстоўваць Прадукты.
2. ЛІЦЭНЗІЯ І АБМЕЖАВАННІ
- Ліцэнзія для кліента. У адпаведнасці з умовамі гэтага Пагаднення, Anviz дае Кліенту бязвыплатнае, невыключнае, без магчымасці перадачы права ва ўсім свеце на працягу кожнага Тэрміну дзеяння ліцэнзіі на выкарыстанне Праграмнага забеспячэння ў адпаведнасці з умовамі гэтага Пагаднення («Ліцэнзія»). Кліент павінен набыць Ліцэнзію на Праграмнае забеспячэнне як мінімум на тую колькасць апаратных адзінак, якімі ён кіруе з дапамогай Праграмнага забеспячэння. Адпаведна, Кліент можа выкарыстоўваць Праграмнае забеспячэнне толькі з колькасцю і тыпам Апаратных адзінак, указаных у адпаведным Заказе на пакупку, аднак Кліент можа дазволіць неабмежаванай колькасці Карыстальнікаў доступ і выкарыстанне Праграмнага забеспячэння. Калі Кліент набывае дадатковыя Ліцэнзіі, Тэрмін дзеяння Ліцэнзіі будзе зменены такім чынам, што Тэрмін дзеяння Ліцэнзіі для ўсіх набытых Ліцэнзій заканчваецца ў адну дату. Прадукты не прызначаны для выкарыстання ў якасці часткі выратавальных або экстраных сістэм, і Кліент не будзе выкарыстоўваць Прадукты ў такіх умовах.
- Ліцэнзія на Anviz. На працягу Тэрміну дзеяння ліцэнзіі Кліент будзе перадаваць Даныя кліента Anviz падчас выкарыстання Прадуктаў. Гранты для кліентаў Anviz невыключнае права і ліцэнзію на выкарыстанне, прайграванне, змяненне, захоўванне і апрацоўку Даных кліента выключна для прадастаўлення Прадуктаў кліенту. Кліент заяўляе і гарантуе, што ён валодае неабходнымі правамі і згодай на прадастаўленне Anviz правы, выкладзеныя ў гэтым раздзеле 2.2 у дачыненні да даных кліента.
- Абмежаванні. Кліент не будзе: (i) выкарыстоўваць або дазваляць трэцім асобам выкарыстоўваць Прадукты для маніторынгу іх даступнасці, бяспекі, прадукцыйнасці або функцыянальнасці або для любых іншых параўнальных ці канкурэнтных мэтаў без Anvizвыразная пісьмовая згода; (ii) прадаваць, субліцэнзаваць, перапрадаваць, здаваць у арэнду, пазычаць, перадаваць або іншым чынам камерцыйна выкарыстоўваць Прадукты; (iii) мадыфікаваць, ствараць вытворныя работы, дэкампіляваць, праводзіць зваротны праектаванне, спрабаваць атрымаць доступ да зыходнага кода або капіяваць Прадукты або любы з іх кампанентаў; або (iv) выкарыстоўваць Прадукты для правядзення любых махлярскіх, зламысных або незаконных дзеянняў або іншым чынам у парушэнне любых дзеючых законаў або правілаў (кожны з пунктаў (i) па (iv), «Забароненае выкарыстанне»).
3. ГАРАНТЫІ НА АБСТАЛЯВАННЕ; ВЯРТАННЕ
- агульны. Anviz заяўляе першапачатковаму пакупніку Абсталявання, што на працягу 10 гадоў з даты адгрузкі ў месца, указанае ў Замове на пакупку, Абсталяванне будзе практычна без дэфектаў матэрыялаў і вырабу («Гарантыя на абсталяванне»).
- Сродкі прававой абароны. Адзінае і выключнае сродак прававой абароны кліента і AnvizАдзіная і выключная адказнасць кампаніі (а таксама яе пастаўшчыкоў і ліцэнзіяраў) за парушэнне Гарантыі на абсталяванне будзе ў AnvizЗамяніць неадпаведнае абсталяванне па ўласным меркаванні. Замена можа быць зроблена на новы або адрамантаваны прадукт або кампаненты. Калі апаратнае забеспячэнне або яго кампанент больш недаступны, тады Anviz можа замяніць Апаратны блок аналагічным прадуктам аналагічнай функцыі. Любы Апаратны блок, які быў заменены ў адпаведнасці з Гарантыяй на Апаратнае забеспячэнне, будзе ахоплівацца ўмовамі Гарантыі на Апаратнае забеспячэнне на працягу (a) 90 дзён з даты пастаўкі або (b) астатняй часткі першапачатковага 10-гадовага Абсталявання. Гарантыйны тэрмін.
- Вяртае. Кліент можа вярнуць Прадукты на працягу 30 дзён з даты адпаведнага Заказу па любой прычыне. Пасля гэтага, каб запытаць вяртанне ў рамках Гарантыі на абсталяванне, Кліент павінен паведаміць Anviz (або калі Прадукты былі набыты Кліентам праз Партнёра, Кліент можа паведаміць Партнёру) на працягу Гарантыйнага перыяду на абсталяванне. Каб пачаць вяртанне непасрэдна да Anviz, кліент павінен адправіць запыт на вяртанне Anviz at support@anviz.com і выразна пазначыць падрабязную інфармацыю аб тым, дзе і калі Кліент набыў Абсталяванне, серыйныя нумары адпаведных Апаратных сродкаў, прычыну Кліента для вяртання Абсталявання, а таксама імя Кліента, паштовы адрас, адрас электроннай пошты і нумар тэлефона ў дзённы час. У выпадку зацвярджэння ў Anvizпа ўласным меркаванні, Anviz прадаставіць Кліенту дазвол на вяртанне матэрыялаў ("RMA") і перадаплачаную этыкетку дастаўкі па электроннай пошце, якія павінны быць уключаны ў зваротную адпраўку Кліента на Anviz. Кліент павінен вярнуць Апаратны блок(ы), пералічаны(-ыя) у RMA, з усімі ўключанымі аксэсуарамі разам з RMA на працягу 14 дзён пасля дня, калі Anviz выдаў RMA. Anviz заменіць Абсталяванне па сваім меркаванні.
4. Anviz АБАВЯЗКІ
- агульны. Anviz нясе адказнасць за прадастаўленне Прадуктаў у адпаведнасці з гэтым Пагадненнем, Заказам(-амі) на пакупку і адпаведнай Дакументацыяй.
- Наяўнасць. Anviz прыкладае ўсе намаганні, каб гарантаваць, што Праграмнае забеспячэнне, якое размяшчаецца ў якасці воблачнага рашэння, даступна ў адпаведнасці з умовамі Пагаднення аб узроўні абслугоўвання, якое вызначае меры прававой абароны Кліента ў выпадку любых перапынкаў у даступнасці Праграмнага забеспячэння.
- падтрымка. Калі Кліент сутыкаецца з якімі-небудзь памылкамі, памылкамі або іншымі праблемамі пры выкарыстанні Прадуктаў, то Anviz будзе аказваць падтрымку, каб вырашыць праблему або забяспечыць падыходнае абыходнае рашэнне. Плата за падтрымку ўключана ў кошт ліцэнзіі. У складзе AnvizПрадастаўленне падтрымкі і навучання, кліент разумее гэта Anviz можа атрымаць доступ і выкарыстоўваць уліковы запіс кліента па яго запыце.
5. АБАВЯЗКІ КЛІЕНТА
- захаванне. Кліент будзе выкарыстоўваць Прадукты толькі ў адпаведнасці з Дакументацыяй і ў адпаведнасці з усімі дзеючымі законамі, уключаючы экспартныя законы і правілы Злучаных Штатаў або любой іншай краіны. Кліент гарантуе, што ні адзін з Прадуктаў не будзе прама ці ўскосна экспартаваны, рээкспартаваны або выкарыстаны для прадастаўлення паслуг у парушэнне такіх экспартных законаў і правілаў. Калі Кліент працуе ў рэгуляванай галіны, Кліент атрымаў усе неабходныя мясцовыя і дзяржаўныя ліцэнзіі і/або дазволы, неабходныя для вядзення свайго бізнесу, і выконвае (і будзе прыкладаць усе намаганні для захавання адпаведнасці) усім мясцовым, дзяржаўным і ( калі дастасавальна) федэральныя правілы, якія тычацца вядзення сваёй дзейнасці. Anviz пакідае за сабой права прыпыніць выкарыстанне любых Прадуктаў, якія працуюць з парушэннем такіх законаў, пасля пісьмовага паведамлення Кліенту (якое можа мець форму электроннага ліста).
- Вылічальнае асяроддзе. Кліент нясе адказнасць за абслугоўванне і бяспеку сваёй уласнай сеткі і вылічальнага асяроддзя, якое ён выкарыстоўвае для доступу да Праграмнага забеспячэння.
6. Тэрмін дзеяння і спыненне дзеяння
- Тэрмін. Тэрмін дзеяння гэтага Пагаднення пачнецца з Даты ўступлення ў сілу і працягнецца да таго часу, пакуль Кліент захоўвае любыя актыўныя Ліцэнзіі.
- Спыненне па прычыне. Любы з бакоў можа скасаваць гэтае Пагадненне або любы Тэрмін дзеяння ліцэнзіі па прычыне (i) пасля пісьмовага паведамлення іншаму баку за 30 дзён аб істотным парушэнні, калі такое парушэнне застаецца невыпраўленым па заканчэнні 30-дзённага перыяду, або (ii) калі іншы бок бок становіцца суб'ектам хадайніцтва аб банкруцтве або любой іншай працэдуры, звязанай з неплацежаздольнасцю, конкурсным кіраваннем, ліквідацыяй або пераўступкай на карысць крэдытораў.
- наступствы спынення. Калі Кліент спыняе дзеянне гэтага Пагаднення або любога Тэрміна ліцэнзіі ў адпаведнасці з Раздзелам 6.2, то Anviz верне Кліенту прапарцыйную частку любых перадаплачаных збораў, якія адносяцца да астатняга тэрміну дзеяння ліцэнзіі. Наступныя палажэнні застануцца ў сіле пасля заканчэння тэрміну дзеяння або спынення дзеяння Пагаднення: Раздзелы 8, 9, 10, 12 і 13, а таксама любыя іншыя палажэнні, якія па сваёй прыродзе разумна можна было б лічыць прызначанымі для захавання.
7. ПЛАТА І ДАСТАЎКА
- зборы. Калі Кліент набывае Прадукты непасрэдна ў Anviz, тады Кліент аплаціць зборы за Прадукты, указаныя ў прыдатным Заказе на пакупку, як паказана ў гэтым Раздзеле 7. Любыя ўмовы, уключаныя Кліентам у Заказ на пакупку, якія супярэчаць умовам гэтага Пагаднення, не будуць абавязковымі для Anviz. Калі Кліент набывае Прадукты ў Партнёра Anviz, то ўсе ўмовы аплаты і дастаўкі будуць адпавядаць узгодненасці паміж Кліентам і такім Партнёрам.
- адпраўка. У заказе кліента павінен быць указаны нумар рахунку кліента ў меркаванага перавозчыка. Anviz будзе адпраўляць Прадукты ў адпаведнасці з дзеючым Заказам на пакупку пад названым уліковым запісам перавозчыка. Калі Кліент не прадастаўляе інфармацыю аб сваім акаўнце аператара, Anviz будзе адпраўляць на свой рахунак і выстаўляць Кліенту рахунак на ўсе звязаныя з гэтым выдаткі на дастаўку. Пасля прыняцця заказа на пастаўку і адгрузкі прадуктаў, Anviz будзе выстаўляць Кліенту рахунак-фактуру за Прадукты, і аплата павінна быць выканана на працягу 30 дзён з даты выстаўлення рахунку («Тэрмін выканання»). Anviz адправіць усё абсталяванне ў месца, указанае ў замове на пастаўку з завода (INCOTERMS 2010) Anvizпункт адгрузкі, у гэты час права ўласнасці і рызыка страты пераходзяць да Заказчыка.
- Пратэрмінаваныя зборы. Калі якая-небудзь бясспрэчная сума не атрымана Anviz да Даты аплаты, то (i) гэтыя плацяжы могуць налічваць працэнты за пратэрміноўку ў памеры 3.0% ад непагашанага балансу ў месяц або максімальнай стаўкі, дазволенай законам, у залежнасці ад таго, што ніжэй, і (ii) Anviz можа абумоўліваць набыццё будучых Прадуктаў атрыманнем аплаты за папярэдні Прадукт і/або тэрмінамі аплаты, больш кароткімі, чым указаныя ў папярэднім Заказе на пакупку.
- Падаткі. Зборы, якія выплачваюцца па дадзенай дамове, не ўключаюць любыя падаткі з продажаў (калі яны не ўключаны ў рахунак-фактуру) або падобныя дзяржаўныя ацэнкі падатку з продажаў, за выключэннем любых падаткаў на прыбытак або франшызу Anviz (разам «Падаткі») у дачыненні да Прадуктаў, якія прадстаўляюцца Заказчыку. Кліент нясе поўную адказнасць за выплату ўсіх падаткаў, звязаных з гэтым Пагадненнем або якія вынікаюць з гэтага Пагаднення, і павінен кампенсаваць страты, пазбаўляць ад шкоды і кампенсаваць Anviz за ўсе падаткі, якія выплачваюцца або падлягаюць выплаце, патрабуюць або налічваюцца Anviz.
8. КАНФІДЭНЦЫЯЛЬНАСЦЬ
- Канфідэнцыяльная інфармацыя. За выключэннем выпадкаў, прама выключаных ніжэй, любая інфармацыя канфідэнцыйнага або прыватнага характару, прадастаўленая бокам («Раскрываючы бок») іншаму боку («Атрымоўваючы бок»), уяўляе сабой канфідэнцыяльную і службовую інфармацыю Раскрываючага боку («Канфідэнцыяльная інфармацыя»). AnvizКанфідэнцыяльная інфармацыя ўключае ў сябе Прадукты і любую інфармацыю, якая перадаецца Кліенту ў сувязі з падтрымкай. Канфідэнцыяльная інфармацыя кліента ўключае даныя кліента. Канфідэнцыяльная інфармацыя не ўключае інфармацыю, якая (i) ужо вядомая прымаючаму боку без абавязацельстваў захоўваць канфідэнцыяльнасць, акрамя як у адпаведнасці з гэтым Пагадненнем; (ii) агульнавядомыя або становяцца агульнавядомымі ў выніку несанкцыянаванага дзеяння боку, які прымае; (iii) правамерна атрыманы ад трэцяга боку без абавязацельстваў захоўваць канфідэнцыяльнасць перад Раскрываючым бокам; або (iv) незалежна распрацаваны Атрымаючым бокам без доступу да канфідэнцыяльнай інфармацыі боку, які раскрывае.
- Абавязацельствы канфідэнцыяльнасці. Кожны з бакоў будзе выкарыстоўваць Канфідэнцыяльную інфармацыю іншага боку толькі па меры неабходнасці для выканання сваіх абавязацельстваў у рамках дадзенага Пагаднення, не будзе раскрываць Канфідэнцыяльную інфармацыю трэцім асобам і будзе абараняць канфідэнцыяльнасць Канфідэнцыяльнай інфармацыі боку, які раскрывае, такім жа стандартам асцярожнасці. як прымаючы бок выкарыстоўвае або будзе выкарыстоўваць для абароны сваёй уласнай канфідэнцыяльнай інфармацыі, але ні ў якім разе прымаючы бок не будзе выкарыстоўваць менш, чым разумны стандарт клопату. Нягледзячы на вышэйсказанае, Бок, які атрымлівае, можа падзяліцца Канфідэнцыйнай інфармацыяй іншага боку з тымі сваімі супрацоўнікамі, агентамі і прадстаўнікамі, якім неабходна ведаць такую інфармацыю і якія звязаны абавязацельствамі канфідэнцыяльнасці, па меншай меры, такімі ж абмежавальнымі, як тыя, якія змяшчаюцца ў гэтым дакуменце (кожны, «Прадстаўнік»). Кожны бок нясе адказнасць за любое парушэнне канфідэнцыяльнасці любым з яго Прадстаўнікоў.
- Дадатковыя выключэнні. Атрымоўваючы Бок не будзе парушаць свае абавязацельствы па канфідэнцыяльнасці, калі ён раскрывае Канфідэнцыяльную інфармацыю Раскрываючага Боку, калі гэтага патрабуе дзеючае заканадаўства, у тым ліку праз судовую позву або аналагічны дакумент, пры ўмове, што Атрымоўваючы Бок дае Раскрываючаму Боку пісьмовае паведамленне аб неабходным раскрыцці, каб дазволіць Раскрываючаму баку аспрэчыць або паспрабаваць абмежаваць раскрыццё або атрымаць ахоўны загад. Калі ахоўны ордэр або іншы сродак прававой абароны не атрыманы, Бок, які атрымлівае, прадаставіць толькі тую частку Канфідэнцыяльнай інфармацыі, якая патрабуецца па законе, і згаджаецца прыкласці разумныя намаганні для забеспячэння канфідэнцыяльнага абыходжання з раскрытай такім чынам Канфідэнцыяльнай інфармацыяй.
9. АБАРОНА ДАНЫХ
- Бяспека. Anviz забяспечвае бяспеку праграмнага забеспячэння і даных кліента ў адпаведнасці з метадамі бяспекі, даступнымі на падтрымка.
- Няма доступу. За выключэннем даных кліента, Anviz не збірае (і не будзе) збіраць, апрацоўваць, захоўваць або іншым чынам мець доступ да любой інфармацыі або даных, уключаючы асабістую інфармацыю, аб Карыстальніках, сетцы Кліента або карыстальніках прадуктаў або паслуг Кліента.
10. МАЁМАСЦЬ
- Anviz Уласнасць. nviz валодае і захоўвае за сабой усе правы, права ўласнасці і долі ў дачыненні да Праграмнага забеспячэння, а таксама ўсю інтэлектуальную ўласнасць, увасобленую ў Абсталяванні. За выключэннем абмежаванай ліцэнзіі, прадастаўленай Кліенту ў Раздзеле 2.1, Anviz не перадае з дапамогай дадзенага Пагаднення або іншым чынам якія-небудзь правы на Прадукты Кліенту, і Кліент не будзе прадпрымаць ніякіх дзеянняў, якія супярэчаць Anvizправы інтэлектуальнай уласнасці на Прадукты.
- Уласнасць кліента. Кліент валодае і захоўвае за сабой усе правы, права ўласнасці і інтарэсы ў дачыненні да Даных кліента і не перадае з дапамогай дадзенага Пагаднення або іншым чынам якія-небудзь правы на Даныя кліента Anviz, за выключэннем абмежаванай ліцэнзіі, выкладзенай у раздзеле 2.2.
11. КАМПЕНСАЦЫЯ
Кліент кампенсуе страты, абараняе і пазбаўляе ад шкоды Anviz, яе філіялы і іх адпаведныя ўладальнікі, дырэктары, члены, службовыя асобы і супрацоўнікі (разам "Anviz Асобы, якія вызваляюцца ад шкоды“) ад любой Прэтэнзіі, звязанай з (a) удзелам Кліента або Карыстальніка ў забароненым выкарыстанні, (b) парушэннем Кліентам сваіх абавязацельстваў у раздзеле 5.1 і (c) любымі дзеяннямі або бяздзейнасцю яго Карыстальнікаў. Кліент будзе аплачваць любое ўрэгуляванне і любыя страты, якія ў канчатковым выніку прысуджаюцца супраць любога Anviz Кампенсаваны судом кампетэнтнай юрысдыкцыі ў выніку любой такой прэтэнзіі, пакуль Anviz (i) дае Кліенту аператыўнае пісьмовае паведамленне аб Прэтэнзіі, (ii) дае Кліенту адзіны кантроль над абаронай і ўрэгуляваннем Прэтэнзіі (пры ўмове, што Кліент не можа ўрэгуляваць Прэтэнзію без Anvizпапярэдняя пісьмовая згода, у якой не будзе неабгрунтавана адмоўлена), і (iii) аказвае Кліенту ўсю разумную дапамогу па просьбе Кліента і за яго кошт.
12. АБМЕЖАВАННЕ АДКАЗНАСЦІ
- адмова. ЗА АКРАМЯ ГАРАНТЫЙ, ЯЎНА ВЫКЛАДАНЫХ У ГЭТЫМ ПАГАДНЕННІ, Anviz НЕ ДАЕ НІЯКІХ ГАРАНТЫЙ, ВЫЯВНЫХ, РАЗУМЕВАЕМЫХ АБО СТАТУТНЫХ, У ДАЧЫНЕННІ АБО ДА ІХ ПРАДУКТАХ, АБО ЛЮБЫХ МАТЭРЫЯЛАХ АБО ПАСЛУГАХ, ПАСТАЎЛЕНЫХ АБО ПАСЛУГАХ, ПРАДСТАЎЛЕНЫХ КЛІЕНТАМ У СУВЯЗІ З ГЭТЫМ ПАГАДНЕННЕМ, УКЛЮЧАЮЧЫ АБНАЎЛЕННІ АБО ПАДТРЫМКУ. БЕЗ АБМЕЖАВАННЯ ВЫШЭСКАЗАНАГА, Anviz САПРАЎДНЫМ АДМОВАЛЯЕЦЦА АД ЛЮБЫХ ГАРАНТЫЙ КАМЕРЦЭЙНАСЦІ, ПРЫДАТНАСЦІ ДЛЯ ПЭЎНАЙ МЭТЫ, АДСУТНАСЦІ ПАРУШЭННЯ ПРАВАЎ АБО ПРАВА ЎЛАДА. Anviz НЕ ГАРАНТУЕ, ШТО ПРАДУКЦЫЯ БУДУЦЬ ЗАДАВОЛЬВАЦЬ ПАТРЭБАМ АБО ЧАКАННЯМ КЛІЕНТА, ШТО ВЫКАРЫСТАННЕ ПРАДУКТАМІ БУДЗЕ БЕСПЕРАБЫННАМ АБО БЯЗПАМЫЛЬНЫМ, АБО ШТО ДЭФЕКТЫ БУДУЦЬ ВЫПРАВЛЕНЫ.
- Абмежаванне адказнасці. КОЖНЫ БОК ЗГОДЖАЕЦЦА З ТЫМ, ШТО ЗА ВЫКЛЮЧЭННЕМ АБАВЯЗАТЕЛЬСТВАЎ ПА КАМПЭНФІКАЦЫІ ПА РАЗДЗЕЛУ 11, АБАВЯЗАТЕЛЬСТВАХ КАНФІДЭНЦЫЯЛЬНАСЦІ ПА РАЗДЗЕЛУ 8 І ЛЮБЫХ ПАРУШЭННЯЎ, ЗВЯЗАНЫХ З AnvizАБАВЯЗАТЕЛЬСТВЫ ПА БЯСПЕКІ, ВЫКЛАДАНЫЯ Ў РАЗДЗЕЛЕ 9.1 (У СЯБЕ "ВЫКЛЮЧАНЫЯ ПРЭТЭНЗІІ"), І АДСУТНАСЦІ ГРУБАЙ НЕДАБЛІВАСЦІ АБО НАЎМЫСНАГА НЕПРАВІЛЬНАГА ПАВЕДЗІННЯ ІНШАГА БОКУ, НІ ІНШАГА БОКУ, НІ ЯГО ФІЛІЯЛАЎ, НІ АФІЦЫЙНЫХ КІРАЎНІКОЎ, ДЫРЕКТАРАЎ, СУПРАЦОЎНІКАЎ, ПРАДСТАЎНІКОЎ, АКЦЫЯНЕРАЎ, АГЕНТАЎ ЛЮБЫ З ІХ БУДЗЕ НЯСЦІ АДКАЗНАСЦЬ ПЕРАД ТАКІМ БОКАМ ЗА ЛЮБЫЯ ВЫПАДКОВЫЯ, УСКОСНЫЯ, СПЕЦЫЯЛЬНЫЯ, ПРАДЗЯЧНЫЯ АБО НЕПРАДЗЯМЛІВЫЯ ШКОДЫ, ЯКІЯ МОГУЦЬ Узнікнуць З ГЭТАГА ПАГАДНЕННЯ АБО Ў СУВЯЗІ З ІХ, НАВАТ КАЛІ ДРУГІ БОК БЫЎ ПАВЕДАМЕНЕНЫ АБ МАГЧЫМАСЦЬ АБО ВЕРАМОЧНАСЦЬ ТАКІХ ШКОД АБО ВЫХОДАЎ І ЦІ ЗАСНОВАНА ТАКАЯ АДКАЗНАСЦЬ НА КАНТРАКЦЕ, ПРАВАПІСНЫХ ДАЛІКІТАХ, НЕЗАБРАВАЛЬНАСЦІ, СТРОГАЙ АДКАЗНАСЦІ, АДКАЗНАСЦІ ЗА ПРАДУКЦЫЮ ЦІ ІНШЫМ ДАНЕМ.
- Капіталь адказнасці. ЗА ВЫКЛЮЧЭННЕМ ВЫКЛЮЧАНЫХ ПРЭТЭНГАЎ, НІ У КІМ РАЗЕ НЕ БУДЗЕ КАЛЕКТЫЎНАЯ АДКАЗНАСЦЬ ЛЮБОГА БОКУ АБО ІХ АФІЛІЯВАНЫХ, АФІЛІЯЎ, ДЫРЕКТАРАЎ, СУПРАЦОЎНІКАЎ, АКЦЫЯНЕРАЎ, АГЕНТАЎ І ПРАДСТАЎНІКОЎ ПЕРАД ІНШЫМ БОКАМ ЗА ЛЮБЫЯ ШКОДЫ І ЎСЕ ШКОДЫ, АД ЛЮБЫХ ПРАЦЭНГАЎ І ПРЫЧЫН ІСКАЎ, ЯКІЯ ЎЗНІКАЮЦЬ З ГЭТАГА ПАГАДНЕННЯ, ЗАСНОВАНЫ, АБО ЛЮБЫМ СПОСАБАМ ЗВЯЗАНЫХ З ГЭТЫМ ПАГАДНЕННЕМ, ПЕРАВЫШАЮЦЬ АГУЛЬНУЮ СУМУ, СПЛАЧАНУЮ КЛІЕНТАМ Anviz ПАГЛЯД ГЭТАГА ПАГАДНЕННЯ НА ТЯГЕ 24-МЕСЯЦАВАГА ПЕРЫЯДУ, КАТО ПАПЕРАДНЯЕ ДАТАЙ ПРАТЫКУ. У ВЫПАДКУ ВЫКЛЮЧАНЫХ ПРЭТЭНЗАЦЫЙ ТАКІ ЛІМІТ БУДЗЕ РОВНЫ АГУЛЬНАЙ СУМЕ, СПЛАЦЕНАЙ КЛІЕНТАМ Anviz ПАГАДЗЕ ГЭТАГА ПАГАДНЕННЯ НА ТЭРМІН. ІСНАЎНАСЦЬ ШКОЛЬКІХ ПРЭТЭНГАЎ АБО ІСКАЎ ПА ГЭТЫМ ПАГАДНЕННІ АБО ЗВЯЗАНЫХ З ІМ НЕ БУДЗЕ ПАВЯРШАВАЦЬ АБО ПАСШЫРЭЦЬ АБРАЖАВАННЯ ГРАШОВЫХ ШКОД, ЯКІЯ БУДУЦЬ АДЗІНЫМ І ВЫКЛЮЧНЫМ СРОДАМ ПАЗЦОВА.
13. Вырашэнне спрэчак
Гэта Пагадненне рэгулюецца заканадаўствам Каліфорніі без спасылак на нормы калізійнага права. Для любых спрэчак, звязаных з гэтым Пагадненнем, Бакі згаджаюцца з наступным:
- Для мэт гэтага палажэння «Спрэчка» азначае любую спрэчку, прэтэнзію або спрэчку паміж Заказчыкам і Anviz адносна любога аспекту адносін Кліента з Anviz, незалежна ад таго, заснаваны на кантракце, статуце, нарматыўным акты, распараджэнні, дэлікце, уключаючы, але не абмяжоўваючыся імі, махлярства, зман, падахвочванне да махлярства або нядбайнасць, або любую іншую юрыдычную або справядлівасць тэорыі, і ўключае ў сябе сапраўднасць, магчымасць выканання або аб'ём гэтага палажэнне, за выключэннем прававой сілы пункта аб адмове ад калектыўнага іску, прыведзенага ніжэй.
- «Спрэчка» павінна быць нададзена самым шырокім магчымым значэннем, якое будзе прымяняцца і павінна ўключаць любыя прэтэнзіі да іншых бакоў, звязаныя з паслугамі або прадуктамі, якія прадастаўляюцца або выстаўляюцца Кліенту кожны раз, калі Кліент таксама прад'яўляе прэтэнзіі да нас у тым жа працэсе.
Альтэрнатыўнае вырашэнне спрэчак
Для ўсіх спрэчак кліент павінен спачатку даць Anviz магчымасць вырашыць спрэчку шляхам адпраўкі пісьмовага паведамлення аб спрэчцы кліента на адрас Anviz. Гэта пісьмовае паведамленне павінна ўключаць (1) імя кліента, (2) адрас кліента, (3) пісьмовае апісанне прэтэнзіі кліента і (4) апісанне канкрэтнай дапамогі, якую патрабуе кліент. Калі Anviz не вырашае Спрэчку на працягу 60 дзён пасля атрымання пісьмовага паведамлення Кліента, Кліент можа разглядаць Спрэчку Кліента ў арбітражным суды пасярэдніцтва. Калі гэтыя альтэрнатыўныя метады вырашэння спрэчак не дазваляюць вырашыць спрэчку, кліент можа перадаць спрэчку ў судзе толькі пры абставінах, апісаных ніжэй.
Звязванне пасярэдніцтва
Па ўсіх Спрэчках Кліент згаджаецца з тым, што Спрэчкі могуць быць перададзены на пасярэдніцтва Anviz перад JAMS з узаемна ўзгодненым і абраным пасрэднікам перад арбітражным судом або любым іншым судовым або адміністрацыйным разглядам.
Арбітражныя працэдуры
Кліент згаджаецца з тым, што JAMS будзе разглядаць усе спрэчкі, і арбітраж будзе праводзіцца адным арбітрам. Арбітраж павінен быць пачаты як індывідуальны арбітраж і ні ў якім разе не павінен быць пачаты як групавы арбітраж. Усе пытанні, уключаючы сферу прымянення гэтага палажэння, вырашаюцца арбітрам.
Для арбітражу ў JAMS будуць прымяняцца Усеабдымныя правілы і працэдуры арбітражу JAMS. Правілы JAMS даступныя на jamsadr.com. Ні пры якіх абставінах працэдуры або правілы калектыўных іскаў не прымяняюцца да арбітражу.
Паколькі Паслугі і гэтыя Умовы тычацца міждзяржаўнага гандлю, Федэральны закон аб арбітражы ("FAA") рэгулюе арбітражнасць усіх спрэчак. Тым не менш, арбітр будзе прымяняць дзеючае матэрыяльнае права ў адпаведнасці з FAA і дзеючым тэрмінам іскавай даўніны або прэцэдэнтам.
Арбітр можа прызначыць дапамогу, якая была б даступная ў адпаведнасці з дзеючым заканадаўствам, і не будзе мець паўнамоцтваў прызначыць дапамогу любой асобе, якая не з'яўляецца бокам у працэсе, супраць яе або ў яе карысць. Арбітр прымае любое рашэнне ў пісьмовай форме, але не павінен даваць выкладанне прычын, калі гэтага не запытае адзін з бакоў. Такое рашэнне будзе канчатковым і абавязковым для бакоў, за выключэннем любога права на апеляцыю, прадугледжанага FAA, і можа быць пададзена ў любым судзе, які мае юрысдыкцыю над бакамі.
Кліент або Anviz можа ініцыяваць арбітраж у графстве Сан-Францыска, Каліфорнія. У выпадку, калі Кліент выбірае федэральную судовую акругу, якая ўключае адрас выстаўлення рахункаў, хатні або службовы адрас Кліента, Спрэчка можа быць перададзена ў арбітраж у акрузе Сан-Францыска, Каліфорнія.
Клас Дзеянне Адмова
За выключэннем выпадкаў, калі іншае ўзгоднена ў пісьмовай форме, арбітр не можа аб'ядноўваць прэтэнзіі больш чым адной асобы і не можа іншым чынам старшынстваваць у любой форме калектыўнага або прадстаўнічага працэсу або іскаў, такіх як калектыўны іск, кансалідаваны іск або іск прыватнага генеральнага адваката.
Ні Кліент, ні любы іншы карыстальнік Сайта або Сэрвісаў не можа быць прадстаўніком групы, членам групы або іншым чынам удзельнічаць у калектыўнай, кансалідаванай або прадстаўнічай вытворчасці ў любых дзяржаўных або федэральных судах. Кліент у прыватнасці згаджаецца з тым, што Кліент адмаўляецца ад права на любыя і ўсе калектыўныя іскі супраць Anviz.
Адмова прысяжных
Кліент разумее і згаджаецца з тым, што, заключаючы гэта Пагадненне, Кліент і Anviz кожны адмаўляецца ад права на суд прысяжных, але згаджаецца на суд перад суддзёй у якасці судовага працэсу.
14. РАЗНАЕ
Гэта Пагадненне з'яўляецца поўным пагадненнем паміж Заказчыкам і Anviz і замяняе ўсе папярэднія пагадненні і дамоўленасці, якія тычацца прадмета дадзенай дамовы, і не можа быць зменена або мадыфікавана за выключэннем пісьмовага дакумента, падпісанага абодвума бакамі ўпаўнаважаным персаналам.
Кліент і Anviz з'яўляюцца незалежнымі падрадчыкамі, і дадзенае Пагадненне не будзе ўсталёўваць ніякіх адносін партнёрства, сумеснага прадпрыемства або агенцтва паміж Заказчыкам і Anviz. Невыкананне любога права ў адпаведнасці з гэтым Пагадненнем не будзе з'яўляцца адмовай. У гэтым Пагадненні няма старонніх бенефіцыяраў.
Калі якое-небудзь палажэнне гэтага Пагаднення будзе прызнана невыканальным, Пагадненне будзе тлумачыцца так, як быццам такое палажэнне не было ўключана. Ні адзін з бакоў не можа перадаць гэтае Пагадненне без папярэдняй пісьмовай згоды іншага боку, за выключэннем выпадкаў, калі любы з бакоў можа перадаць гэтае Пагадненне без такой згоды ў сувязі з набыццём боку, які пераўступае, або продажу ўсіх або практычна ўсіх яго актываў.